ZX

Remorques autochargeuses et remorques de transport de 44 à 52 m³

ZX

Remorques autochargeuses polyvalentes

Travailler de façon économique signifie : augmenter le rendement, réduire les coûts et optimiser le taux d’utilisation annuel. C’est pour cela que KRONE a conçu la remorque autochargeuse polyvalente ZX. La ZX peut  tre utilisée comme remorque autochargeuse pour la récolte du fourrage vert, mais également comme remorque de transport d'ensilage. 

  • La plus puissante remorque polyvalente au monde : transfert de puissance jusqu’à 400 CV grâce à la Powerbelt KRONE
  • Pick-up sans came, entraîné hydrauliquement avec suspension électro-hydraulique
  • Paroi frontale pivotante pour un volume de chargement supérieur et un mode de construction compact
  • Cassette à couteaux pivotante latéralement, équipé de 48 couteaux, protégés individuellement
  • Trois rouleaux démêleurs protégés par l’arbre à cardans principal en standard pour la ZX GD
  • Dispositif d’affûtage des couteaux SpeedSharp en option
  • Essieux avec compensation hydraulique
  • Puissant automatisme de chargement PowerLoad pour une régulation automatique de la vitesse du fond mouvant

La qualité de coupe au cœur du développement

RX et ZX

Les nouvelles remorques autochargeuses KRONE RX et ZX font peau neuve, avec au cœur du développement, un nouveau mécanisme de coupe baptisé OptiGrass.

KRONE Agritechnica News : en savoir plus

Rapports d'expérience

KRONE ZX

Please accept marketing-cookies to see this content.
Please accept marketing-cookies to see this content.

Caractéristiques du produit

ZX Autochargeuse haute performance à coupe courte
ZX Autochargeuse haute performance à coupe courte
  • OptiGrass
  • Ramasseur sans came, entraîné hydrauliquement avec délestage hydraulique
  • Rotor intégral et SplitCut pour un conditionnement optimal - garantit une coupe optimale
  • Cassette à couteaux pivotante latéralement Avec 40 ou 54 couteaux sécurisés individuellement
  • Dispositif d’affûtage des couteaux SpeedSharp en option
  • Ridelle avant pivotante pour un volume de chargement supérieur et un mode de construction compact
  • Groupes à essieux avec compensation hydraulique
  • Éclairage Premium de série
  • Des équipements supplémentaires qui valent la peine !

La remorque autochargeuse polyvalente ZX de KRONE marque des points avec son design moderne, des technologies novatrices et une excellente qualité du fourrage de bout en bout. Avec les blocs de coupe « OptiGrass 28 et 37 », elle propose une coupe aussi propre que nette, ainsi qu'un conditionnement structuré et homogène du fourrage sur toute sa largeur. Un maximum de puissance et d'efficacité complètent le programme. La ZX pose de nouveaux jalons dans le segment des remorques autochargeuses haute performance.

ZX – Une gamme performante
ZX – Une gamme performante
  • Polyvalente
  • Performante
  • Économique
  • Confortable

Travailler de façon rentable signifie : augmenter l'efficacité, réduire les coûts et optimiser l’utilisation annuelle. C’est pour cela que KRONE a conçu la remorque autochargeuse polyvalente ZX. La ZX peut être utilisée comme remorque autochargeuse pour la récolte du fourrage vert et du maîs, mais également comme remorque de transport d'ensilage.

Avec rouleaux démêleurs
Avec rouleaux démêleurs

Avec rouleaux démêleurs: Avec leur structure entièrement en acier et jusqu’à trois rouleaux démêleurs, les remorques autochargeuses polyvalentes ZX 430 GD, ZX 470 GD et 560 GD peuvent être utilisées de façon multiple. Le tapis de fourrage déposé de façon homogène par les rouleaux démêleurs économise le travail et offre les meilleures conditions pour l’obtention d'un ensilage de qualité dans le silo couloir.

Sans rouleaux démêleurs
Sans rouleaux démêleurs

Sans rouleaux démêleurs: Les remorques autochargeuses polyvalentes sans rouleaux démêleurs sont extrêmement performantes. Le débit gigantesque lorsque la porte arrière est relevée, la paroi frontale pivotant vers l’arrière et le puissant fond mouvant double raccourcissent les temps de déchargement. Il reste plus de temps pour compresser sur le silo et augmenter ainsi la qualité de l'ensilage.

Charger rapidement et proprement
Charger rapidement et proprement

Charger rapidement et proprement: Avec le pick-up entraîné hydrauliquement, le rotor de coupe largement dimensionné et son concept d'entraînement novateur, la ZX fait partie des remorques autochargeuses haut rendement. Elle est idéale pour une mise en oeuvre sur plusieurs exploitations.

Hachage sans perte
Hachage sans perte

Travail sans perte: La ZX peut être chargée facilement par l‘ensileuse. En effet aucun câble tendeur, arceau, ni bâche ne gêne le jet expulsé par l’ensileuse. L’espace de chargement est utilisé à fond, jusque dans le moindre recoin.

OptiGrass
OptiGrass
  • Coupe propre d'une longueur théorique de 28 ou 37 mm
  • Structure optimale conditionnement respectueux dans toutes les conditions
  • Homogénéité conditionnement uniforme de chaque tige sur toute la largeur
  • Précision supports de transport larges et couteaux disposés en ciseaux
  • Synchronisation parfaite ramasseur et rotor de coupe parfaitement assortis
  • Innovation nouveau rotor intégral avec système de paroi de séparation unique

Le système OptiGrass KRONE autorise une qualité propre, homogène et régulière du fourrage, grâce au procédé de coupe précis permettant de choisir entre les longueurs de coupe de 28 et 37 mm. Les technologies parfaitement assorties garantissent un conditionnement tout en douceur, avec un résultat haut de gamme propre.

La qualité optimale est décisive !
La qualité optimale est décisive !

[Translate to FR:] Die richtige Qualität auf dem Futtertisch ist der Schlüssel für den Erfolg im Stall. Ein hochwertiges Grundfutter sorgt dafür, dass die Tiere Zugang zu ausreichenden Mengen an Nährstoffen und lebenswichtigen Spurenelementen erhalten. Eine hohe Aufnahme von schmackhaften und qualitativen Futter bildet das Fundament für eine erfolgreiche Milchproduktion sowie die bestmögliche Gesundheit Ihrer Herde.

Réglage de la longueur
Réglage de la longueur

[Translate to FR:] OptiGrass für die optimale TMR, mit den zwei Schneidwerksvarianten (28 mm oder 37 mm) lässt sich der Strukturwert variabel anpassen, den die eingebaute Messergruppenschaltung ermöglicht bei Bedarf eine Schnittlängenverdopplung. Unser Ziel: kurzes, strukturiertes und homogenes Grundfutter, perfekt für die totale Mischration. Resultat: beste Futtervorlage, geringe Selektion und minimierte Restemengen auf dem Futtertisch.

Conditionnement homogène, tige après tige
Conditionnement homogène, tige après tige

[Translate to FR:] Mit dem KRONE OptiGrass Konzept wird homogenes Futter neu definiert. Eine Aufbereitung von jedem Grashalm war das oberste Entwicklungsziel. Homogenes Futter trägt zum einem zu einer verbesserten Konservierung bei, da es weniger anfällig für Schimmel und andere Arten der Verderbnis ist. Des Weiteren ermöglicht die gleichmäßige Qualität und Zusammensetzung der Silage, eine präzise Verfütterung, die allen Bedürfnissen Ihrer Herde gerecht wird.

Bonne structure
Bonne structure

[Translate to FR:] Ein sehr wichtiger Aspekt ist die optimale Struktur des Futters, sie trägt dazu bei, die natürliche Kau- und Verdauungstätigkeit der Tiere zu unterstützen und die Risiken von Verstopfungen und Verdauungsproblemen zu reduzieren. Gut strukturiertes Futter fördert die natürliche Verwertung und somit die Milchproduktion Ihrer Tiere. Das KRONE OptiGrass Konzept sorgt für knackiges, gut strukturiertes Futter und verhindert ein zermusen des Ernteguts zu jeder Jahreszeit.

Propre sur la table d'affouragement
Propre sur la table d'affouragement

Une bonne production laitière est un indicateur clé pour la réussite d'une exploitation. Pour que les bêtes s'alimentent correctement, il faut avant tout que le fourrage soit pur et ait du goût. Pour le ramassage propre, sans apport de cendres brutes, de champignons et de levures, le concept OptiGrass, associé à son ramasseur à large oscillation et un excellent comportement de palpage, apporte la solution technique nécessaire pour garantir un ramassage parfait de la matière récoltée.

Ramasseur EasyFlow KRONE
Ramasseur EasyFlow KRONE
  • Entraînement hydraulique, indépendant du rotor de coupe et du rotor d'alimentation
  • Adaptation automatique ou manuelle de la vitesse de rotation à la vitesse de conduite
  • Sans aucune maintenance, usure minime
  • Remplissage continu disposition décalée des dents en forme de W
  • Énorme course oscillante
  • Suspension électro-hydraulique pour une protection améliorée du sol

Le ramasseur EasyFlow avec entraînement hydraulique représente la solution idéale pour les chantiers exigeants. Avec ses dents doubles incurvées de 6,5 mm, il répond aux exigences les plus strictes en termes d'absence de maintenance et de performances de ramassage. L'entraînement hydraulique logé dans le ramasseur permet une largeur de travail plus importante, un ramassage parfait à une vitesse de déplacement optimale et une capacité de ramassage maximale.

Respect du sol
Respect du sol

Respect du sol: Une suspension électro-hydraulique du pick-up avec accumulateur d'azote assure encore une meilleure préservation du sol. Avec ce système, le conducteur peut désormais régler confortablement la pression d'appui depuis la cabine durant le travail.

Protégé en standard
Protégé en standard

Roues de jauge arrière: Des roues de jauge en option derrière le pick-up assurent un ratissage propre du fourrage, même sur les sols souples. Comme les roues réglables en hauteur ne passent pas dans la voie du tracteur, la hauteur de travail des dents reste inchangée.

Avec automatisme de timon articulé
Avec automatisme de timon articulé

Avec automatisme de timon articulé: Le timon articulé avec vérins hydrauliques double eff et fait partie de l’équipement de base. Avec une garde au sol jusqu’à 75 cm, chaque silo couloir est franchi facilement. L’automatisme de timon articulé complémentaire augmente la garde au sol en tournière. La position de chargement, ainsi que la position de tournière ou de route, peuvent être mémorisées.

Un relevage plus important
Un relevage plus important

Un relevage plus important: Comme le pick-up pivote à une distance constante autour du point central du rotor sur les sols ondulés, le fl ux de récolte est optimal, même dans des conditions diffi ciles. L’articulation alignée vers le centre du rotor permet une garde au sol importante – l’idéal en tournière..

Énorme course oscillante
Énorme course oscillante

Énorme course oscillante: Le pick-up dont la fixation oscillante est latérale, suit les reliefs du terrain non seulement longitudinalement, mais également transversalement par rapport au sens de déplacement. L’entraînement hydraulique intégré dans le pick-up permet une course oscillante plus importante par rapport à un entraînement extérieur par chaîne. Le fourrage est ratissé proprement. Il ne reste rien au sol.

Suivi optimal
Suivi optimal

Suivi optimal: Les roues d’appui latérales montées sur pneus sont réglables en hauteur sans outil, elles s’adaptent à toutes les conditions. Elles suivent tous les virages, ne patinent pas et préservent la couche herbacée.

Épaisseur optimale
Épaisseur optimale

Épaisseur optimale: Les dents d’une épaisseur de 6,5 mm dotées de grandes spires résistent aux sollicitations les plus élevées.

Entraînement hydraulique
Entraînement hydraulique

L’entraînement hydraulique intégré dans le ramasseur offre de nombreux avantages :
- Gain de place pour une largeur de travail supérieure du ramasseur
- Sans aucune maintenance
- Débattement supérieur par rapport à un entraînement de chaîne
- Adaptation aux différentes conditions de récolte par le réglage manuel ou automatique de la vitesse de rotation en fonction de la vitesse de conduite via ISOBUS.

Unique en son genre
Unique en son genre

Unique en son genre: Les dents doubles positionnées en forme de W sur un tube assurent un fl ux continu du fourrage et une alimentation homogène du rotor sur toute sa largeur. Résultat : un rendement supérieur et un meilleur chargement.

EasyFlow – plus rapide, récolte propre
EasyFlow – plus rapide, récolte propre

Sa largeur de travail de 2,12 m (norme DIN 11220), son large pick-up sans came, la disposition hélicoïdale des dents et son entraînement de rotor hydraulique et indépendant sont très convaincants, même lorsqu’une puissance supérieure est requise. Les gros andains et les andains irréguliers sont absorbés de façon homogène et propre. Un réglage de hauteur, simple à utiliser, permet une adaptation en fonction du type de récolte, de l’épaisseur d’andain et de la vitesse de travail.

Dents non pilotées
Dents non pilotées

Dents non pilotées: La confi guration particulière des racleurs représente l’atout supplémentaire de ce pick-up sans came. Ils assurent un fl ux continu de la récolte lors de la plongée des dents.

Le concept OptiGrass
Le concept OptiGrass
  • Distance de coupe OptiGrass 37 mm avec mécanisme de coupe 40 couteaux
  • Distance de coupe OptiGrass 28 mm avec mécanisme de coupe 54 couteaux
  • KRONE PowerBelt le concept d'entraînement pour des débits extrêmement élevés.
  • Rotor intégral avec vis sans fin flux de fourrage performant à la largeur maximale du ramasseur
  • KRONE SplitCut conditionnement optimal sur toute la largeur de rotor

KRONE OptiGrass – une technique ultra moderne pour le conditionnement parfait du fourrage. Le mécanisme de coupe 40 couteaux avec sa distance de coupe de 37 mm et celui de 54 couteaux avec sa distance de coupe de 28 mm garantissent une qualité optimale du fourrage. KRONE PowerBelt veille à des débits extrêmement élevés alors que le système KRONE SplitCut assure un conditionnement sans faille sur toute la largeur de rotor.

KRONE SplitCut – Du fourrage optimal sur toute la largeur
KRONE SplitCut – Du fourrage optimal sur toute la largeur

[Translate to FR:] Ein Konzept, welches durch seine innovative Konstruktion eine optimale Aufbereitung des Futters über die gesamte Rotorbreite ermöglicht. Bestehend aus Schneidmesser, einer Trennwand, Räumerzinken und Gutleitblech sorgen die zwei SplitCutter dafür, dass das Erntegut am Schneidmesser abgeschieden und mittig in den Gutstrom zurückgeführt wird. So wird sichergestellt, dass jeder Halm die Schneidmesser vollständig passiert hat und somit eine perfekte Aufbereitungsqualität entsteht.

Rotor de coupe OptiGrass
Rotor de coupe OptiGrass

[Translate to FR:] Ein präziser Scherenschnitt wird durch den Einsatz von extrabreiten Förderauflagen in Kombination mit einer dichten Anordnung der Messer und Auflagen ermöglicht. Die Breite der Auflagen variiert hierbei zwischen 17 mm und 22 mm, je nach Schneidwerk. Durch die dezentrale Anordnung der Spitzen der Auflagen wird ein optimaler Schereffekt am Messer erzielt, was zu einer schonenden und kraftsparenden Aufnahme des Ernteguts führt. Musenbildung wird dadurch verhindert.

Rotor intégral OptiGrass
Rotor intégral OptiGrass

[Translate to FR:] Das neue Integralrotorkonzept vereint zahlreiche Vorteile und verbessert die Leistung des Schneidaggregats signifikant. Die 22 cm breiten Schneckenkörper, die Teil des Schneidrotors sind, sorgen für einen gleichmäßigen und sauberen Transport des Ernteguts zur Rotormitte. Dies führt zu einem leistungsstarken Gutfluss bei maximaler Pick-up-Breite und gleichzeitig bestmöglicher Schnittqualität durch optimale Vorpressung in den Fördertaschen. Das Konzept in Verbindung mit dem enormen Durchmesser des Schneidrotors ermöglicht dem ZX ein Maximum an Durchsatz bei optimaler Aufbereitungsqualität. 1. Das gesamte Schwad wird über die breite Pickup aufgenommen 2. Der Schneckenkörper fördert das Gras von den Außenbereichen zur Mitte des Rotors. 3. Das Material wird in den Rotortaschen verdichtet und zu einem perfekten Schnittpaket geformt.

Poursuivre sa route grâce à Powerbelt
Poursuivre sa route grâce à Powerbelt

[Translate to FR:] Maximale Durchsätze und hohe Ladegeschwindigkeiten erlauben kaum Fehler. In der Praxis kommt es dennoch häufiger zu ungleichmäßigen Schwaden mit wechselnden Beständen. Dank dem leistungsstarken KRONE Powerbelt werden diese kurzzeitigen Lastspitzen abgefedert und ein Auslösen der Überlastsicherung verhindert. Mit dem KRONE Powerbelt können Sie weiterfahren, während andere stehen bleiben.

Le concept de vitesse de rotation unique de la remorque de chargement et de transport hacheuse
Le concept de vitesse de rotation unique de la remorque de chargement et de transport hacheuse

Le concept de vitesse de rotation unique de la remorque de chargement et de transport hacheuse propose différentes vitesses de rotation du rotor en fonction de la position des poulies, avec chacune ses avantages :
• Variante A : cette configuration convient parfaitement aux grandes quantités de couche végétale et aux andains volumineux au printemps. Avec une vitesse de rotation du rotor de 47 tr/min, elle permet d'atteindre un rendement maximal ainsi qu'un compactage optimal.
• Variante B : avec une vitesse de rotation de rotor de 40 tr/min, cette variante garantit un bon rendement et un pré-compactage parfait. Cette configuration est idéale pour les couches végétales moins fournies à la fin de l'été ou pour les tracteurs plus petits, sur lesquels le rendement est limité.

L'entraînement qui répond à toutes les exigences
L'entraînement qui répond à toutes les exigences

[Translate to FR:] Das KRONE Powerbelt Antriebskonzept unterstützt durch ein im Rotor befindliches Planetengetriebe die Untersetzung der Drehzahl vom Hauptantrieb auf den Schneid- und Förderrotor. Dieses technische Feature zeichnet sich durch eine schmale Bauform aus, die eine maximale Rotorbreite ermöglicht. Der Antrieb überzeugt durch seine hohe Durchsatzleistung, extreme Laufruhe, geringen Verschleiß und minimalen Wartungsaufwand. Mit einem breiten Riemen wird eine Leistungsübertragung von bis zu 430 PS im Antriebsstrang ermöglicht. Eine Nockenschaltkupplung in der Hauptgelenkwelle sorgt für die Sicherheit des gesamten Antriebsstrangs bis zu einem Drehmoment von 3000 Nm.

Précise et efficace
Précise et efficace

[Translate to FR:] Die ZX Baureihe bietet mit dem OptiGrass System zwei Schneidwerksvarianten mit theoretischen Schnittlängen von 28 oder 37 mm. Das Integralrotorkonzept, welches mit weniger Messern präziser und kürzer denn je schneidet, sorgt für kompakte Schnittpakete. In Kombination mit der EasyFlow Pick-up, dem OptiGrass-Schneidrotor und dem SpliCut Randschnitt-System liefert der KRONE ZX ein optimales Ergebnis unter allen Bedingungen.

Le concept OptiGrass
Le concept OptiGrass

[Translate to FR:] Die neuen Hochleistungs -Schneidwerksaggregate „OptiGrass“ heben das Thema Futterqualität auf ein neues Level. Neben einer theoretischen Schnittlänge von 37 mm bei maximal 40 Messern ist es nun möglich, eine Schnittlänge von 28 mm bei maximal 54 Messern zu erreichen. Zusammen mit dem KRONE SplitCut steht einer optimalen Futterbergung nichts mehr im Wege. Mit der optional erhältlichen Messerschleifeinrichtung SpeedSharp sind scharfe Messer immer und überall garantiert!

Le mécanisme de coupe OptiGrass
Le mécanisme de coupe OptiGrass
  • Une qualité de coupe exceptionnelle comme avec des ciseaux
  • Longueur de coupe théorique: OptiGrass 28 mm avec 54 couteaux maximum | OptiGrass 37 mm avec 40 couteaux maximum
  • Commutation centrale des groupes de couteaux: 0, 20, 20, 40 couteaux | 0, 27, 27, 54 couteaux
  • Changement sans outil des couteaux avec verrouillage centralisé

Les mécanismes de coupe KRONE OptiGrass disposent de supports de dent larges et de couteaux sécurisés rapprochés, qui garantissent une coupe aussi simple que précise, comme avec une paire de ciseaux. Nous vous proposons deux mécanismes de coupe de respectivement 40 et 54 couteaux pour un conditionnement optimal. Grâce à la commutation centrale des groupes de couteaux, vous modifiez la longueur de coupe à tout moment entre un demijeu de couteaux ou le jeu de couteaux entier, ce qui autorise des écarts de coupe compris entre 28 et 56 mm ou 37 et 74 mm. OptiGrass offre ainsi une solution flexible pour différentes longueurs de coupe.

Commutation centrale des groupes de couteaux
Commutation centrale des groupes de couteaux

Commande centrale des couteaux: Le réglage de la longueur de coupe souhaitée est rapide et simple par le biais de la commande centrale des couteaux. Sur la ZX, 24 ou 48 couteaux activés fournissent des longueurs théoriques de coupe de 74 ou 37 mm. En position nulle, la récolte n’est pas coupée.

Protection individuelle des couteaux
Protection individuelle des couteaux

Sécurité individuelle des couteaux: Les couteaux sont sécurisés individuellement des surcharges par des ressorts. Après le passage d’un corps étranger, les couteaux pivotent automatiquement vers leur position initiale. Le seuil de déclenchement de la sécurité des couteaux est réglable de façon centrale en continu et peut être adapté spécialement aux différentes conditions d’utilisation.

La solution depuis le siège du tracteur
La solution depuis le siège du tracteur

La solution depuis le siège du tracteur: En cas d’éventuel bourrage de fourrage, la cassette à couteaux est pivotée hydrauliquement hors du canal d’alimentation. Une fois le bourrage éliminé, la cassette revient sur sa position et le déplacement peut se poursuivre immédiatement.

Unique en son genre et parfait
Unique en son genre et parfait

Unique en son genre et parfait: La récolte ne peut pas échapper aux couteaux, car l’écart entre le couteau et la large plaque des dents du rotor de coupe, ainsi que sa pointe asymétrique est très faible. Résultat : la qualité de coupe est parfaite, aucun risque d’écrasement, aucune réduction en purée.

Coupe nette
Coupe nette

Coupe nette: Comme les couteaux coupent sur toute la longueur, le fonctionnement de la cassette est plus régulier et facile. La forme ondulée assure un aff ûtage toujours constant durant une période prolongée.

Changement rapide des couteaux
Changement rapide des couteaux
  • Cassette à couteaux pivotant latéralement
  • Changement sans outil des couteaux avec verrouillage centralisé
  • Commande centrale sur le côté gauche du véhicule
  • 40 ou 54 couteaux tranchants sur le côté de la cassette à couteaux pour un changement rapide

Les couteaux sont remplacés facilement, sans se baisser, sans outil, sur la cassette à couteaux pivotant sur le coté de la remorque autochargeuse. Toute l’opération de remplacement des couteaux, depuis le pivotement de la cassette jusqu’au prélèvement des couteaux, est réalisée de façon centrale du côté gauche de la remorque. Vous économisez du temps et des va-et-vient inutiles.

Confortable
Confortable

Confortable: Pour les travaux de maintenance et pour le remplacement des couteaux, la cassette peut aussi être pivotée vers le haut et le bas par les touches sur le châssis du véhicule.

Sans descendre
Sans descendre

Sans descendre: Le pivotement haut/bas de la cassette est hydraulique. Elle peut se rabattre largement vers le bas et être pivoté latéralement facilement pour la pose et la dépose des couteaux.

Processus de changement
Processus de changement

Processus de changement : Une fois la cassette complètement descendue hydrauliquement et les couteaux déverrouillés en position nulle, le mécanisme de verrouillage est débloqué depuis le côté gauche par un levier et pivoté latéralement vers l’extérieur (Photo 1). Les couteaux déverrouillés, positionnés sur la cassette sont faciles à sortir (Photo 2). Lors de la remise en place de la cassette pour le pivotement vers le haut, le verrouillage du côté opposé est automatique (photo 3).

SpeedSharp KRONE
SpeedSharp KRONE
  • „Des couteaux aiguisés en un rien de temps – confort et rapidité
  • „Affûtage simultané respectivement de la moitié des couteaux (OptiGrass 37) ou d'un tiers (OptiGrass 28)
  • „Aucun risque de recuit des couteaux grâce à l'affûtage à froid
  • „Structure simple, sécurité de fonctionnement maximale
  • „Aucune projection d’étincelle sous la remorque

Les couteaux affûtés sont la base d’une coupe propre et facile. C'est pourquoi KRONE a développé SpeedSharp, le dispositif d'affûtage des couteaux unique en son genre. Il travaille extrêmement rapidement et en toute sécurité ; il offre avec sa structure simple un confort d'utilisation élevé.

Automatique et sûr
Automatique et sûr

Automatique et sûr: Une fois l’arbre d’affûtage relevé et la cassette pivotée vers l‘extérieur, il suffit d'accoupler deux flexibles hydrauliques et un câble électrique pour démarrer hydrauliquement le processus d’affûtage en appuyant sur une touche sur le châssis du véhicule. Les mouvements nécessaires à l’affûtage vers le haut et vers le bas et le décalage latéral de l’arbre des meules sont pilotés automatiquement. L'ensemble du processus d'affûtage se déroule à côté de la remorque de manière visible.

Couteaux acérés
Couteaux acérés

Des couteaux affûtés en seulement 4 minutes: Un processus complet d’affûtage, y compris le pivotement haut/bas de la cassette, est réalisé rapidement. En quatre minutes seulement les 48 couteaux sont affûtés en fonction du nombre de cycles d'affûtage. La cassette à couteaux est pivotée vers l’extérieur pour affûter les couteaux est bien visible et le résultat est très facile à contrôler.

Affûtage identique
Affûtage identique

Affûtage identique: Afin de réaliser un affûtage de qualité homogène sur tous les couteaux avec un enlèvement le plus faible possible de matériaux, les meules sont poussées individuellement par des ressorts coniques sur la lame des couteaux. Le système assure un affûtage identique, même sur les couteaux usés différemment.

L'affûtage parfait
L'affûtage parfait

Meules en éventail: Les 24 meules en éventail, dotées chacune de lamelles d’affûtage qui se chevauchent largement, assurent des performances exceptionnelles et une longévité particulièrement élevée. L’aff ûtage « à froid » empêche la détrempe des couteaux.

Une exclusivité KRONE
Une exclusivité KRONE

Une exclusivité KRONE: Le travail des meules du dispositif d’aff ûtage en option est entièrement automatique, elles sont positionnées sur un arbre pivotant latéralement et entraînées hydrauliquement. Les étapes d’aff ûtage sont automatiques pour l’aiguisage des 48 couteaux, il suffi t d'appuyer sur un bouton.

Confortable
Confortable

Confortable: Le réglage des cycles d’aff ûtage est adapté en fonction du taux d'usure des couteaux au niveau du terminal.

Ridelle avant pivotante
Ridelle avant pivotante
  • Jusqu'à 4,5 m³ de volume de chargement supplémentaire
  • Déchargement rapide et fiable de la remorque
  • Sollicitation moindre du fond mouvant
  • Pression de compression variable lors de l'utilisation comme remorque de chargement et de transport hacheuse

La puissance de chargement et de déchargement est importante pour la productivité et la rentabilité de la machine. La ridelle avant pivotante offre un espace de chargement plus important jusqu'à 4,5 m³, permet une compression adaptée à la récolte et assure en tant qu’aide au déchargement une vidange plus rapide sans reliquat.

Assistance au déchargement
Assistance au déchargement

Assistance au déchargement: Pour le déchargement, la paroi frontale pivotante assure une vidange complète des reliquats. Le mur avant de fourrage est poussé vers l’arrière et renversé. Le processus de déchargement est entièrement automatique.

Exceptionnel
Exceptionnel

Exceptionnel: La robuste paroi frontale mobile est actionnée par les vérins de pivotement positionnés des deux côtés. Les mouvements sont pilotés manuellement ou automatiquement. La paroi transparente offre une visibilité parfaite dans l’espace de chargement.

Remorque de transport hacheuse
Remorque de transport hacheuse

Remorque pour le transport d'ensilage: Pour une utilisation comme remorque de transport d'ensilage, la paroi frontale est largement pivotée vers l’avant. Avec pour avantages un volume de chargement supérieur et une ouverture plus importante de l’espace de chargement.

4,5 m³ en plus
4,5 m³ en plus

4,5 m³ en plus: Lorsque le message de remplissage complet de l’espace de chargement est émis, la paroi frontale pivote automatiquement vers l’avant et crée un espance d'environ 4,5 m³ en plus. La longueur du véhicule reste identique, la ZX reste compacte et maniable.

Position de chargement
Position de chargement

Position de chargement: En cas d’utilisation comme remorque autochargeuse, la paroi frontale pivotante reste sur la position centrale enregistrée. Une adaptation en fonction des différentes conditions de récolte reste possible et facile.

Espace de chargement
Espace de chargement
  • Cadre et structure coniques déchargement plus facile
  • Double fond mouvant avec entraînement des deux côtés rendement supérieur
  • Chaînes à maillons plats solidité extrême
  • Vitesse rapide automatique de série activation de la vitesse rapide du fond mouvant en fonction de la charge

L’acheminement continu d’énormes volumes de fourrage sur la plateforme de chargement et le déchargement rapide nécessitent des techniques qui résistent aux sollicitations élevées. Avec le double fond mouvant, les quatre chaînes à maillons plats, l’entraînement bi-latéral et la structure conique qui s’élargit vers l’arrière, vous misez sur la qualité et la sécurité.

Indicateur du niveau de remplissage de série
Indicateur du niveau de remplissage de série

[Translate to FR:] Durch einen Sensor am Kratzboden wird die Information über die Ausladung und Restkapazität des Laderaums im Terminal visuell dargestellt. So haben Sie jederzeit einen Überblick über den aktuellen Füllstand.

Plein chargement
Plein chargement

Plein chargement: Le capteur de volume sur le volet mobile de la paroi frontale indique le niveau de remplissage atteint. Lorsque la durée de pivotement préréglée du volet mobile de chargement est dépassée, le fond mouvant démarre. PowerLoad est un combiné de ces deux systèmes. Avec pour résultat une sollicitation moindre du conducteur, un chargement intégral de la remorque.

Automatisme de chargement puissant
Automatisme de chargement puissant

Automatisme de chargement puissant: Lors du chargement, un capteur de déformation mesure la sollicitation en bas de la paroi frontale. Lorsque le seuil de sollicitation réglable et donc la densité de chargement exigée est atteinte, le fond mouvant se met automatiquement en mouvement. La vitesse du fond mouvant s’adapte à la sollicitation du capteur de compression. La sollicitation homogène et la faible consommation de carburant impressionnent.

Un fond mouvant exceptionnel
Un fond mouvant exceptionnel

Un fond mouvant exceptionnel: Grâce au fond mouvant incliné vers l’avant, le canal d’alimentation est raccourci et offre un volume de chargement supplémentaire. Le fourrage est acheminé dans la remorque encore plus rapidement et tout en douceur avec une puissance absorbée nettement réduite. Avec pour résultat un rendement maximal pour une consommation de carburant minime.

Durabilité supérieure
Durabilité supérieure

Durabilité supérieure: Un outil professionnel de qualité durable est nécessaire pour réaliser un bon travail. C’est pourquoi KRONE équipe la ZX d’un fond entièrement en acier dont la longévité est élevée.

Optimal
Optimal

Optimal: Le fond mouvant est incliné de 35 cm vers le rotor. Le chargement est plus facile et le volume est augmenté.

Chaînes à maillons plats
Chaînes à maillons plats

Chaînes à maillons plats: Les quatre chaînes à maillons plats sont dotées de grandes articulations, elles sont extrêmement résistantes à l’usure et aux sollicitations. Les larges maillons de chaînes et les dents assurent une avance performante.

Entraînement des deux côtés
Entraînement des deux côtés

Entraînement des deux côtés: L’entraînement du fond mouvant des deux côtés impressionne par ses performances. Les boitiers d'entrainement et les moteurs hydrauliques sont logés à l’abri du châssis, totalement exempts de contrainte. La commutation d’une vanne hydraulique permet l’avancement du fond mouvant en vitesse rapide. Le double fond mouvant prouve ses capacités exceptionnelles au déchargement.

Double fond mouvant
Double fond mouvant

Double fond mouvant: Le double fond mouvant affiche sa puissance au déchargement. Ses quatre chaînes à maillons plats sont précontraintes individuellement mécaniquement. Les barrettes du convoyeur en acier carré sont antidérapantes et leurs capacités d’alimentation sont optimales.

Sans pertes
Sans pertes

Sans pertes: Durant les chantiers d'ensilage, le rotor peut être protégé de l'encrassement grâce à deux tôles de protections facilement manipulables.

Robuste
Robuste

Les montants latéraux de 240 cm de haut en profilé résistent aux sollicitations maximales. Les parois latérales sont galvanisées à chaud, dotées d’un revêtement par poudre et plastique – La qualité à tous les niveaux.

Pour une meilleure vidange de caisse
Pour une meilleure vidange de caisse

Pour une meilleure vidange de caisse: La structure conique est convaincante. L’écart entre les parois latérales et le fond en acier augmente vers l’arrière et facilite le déchargement. Il n’y a pas de bourrage. Il n'y a pas de résidus sur le fond mouvant de la caisse.

ZX 430 GD · 470 GD · 560 GD – En option avec rouleaux démêleurs
ZX 430 GD · 470 GD · 560 GD – En option avec rouleaux démêleurs
  • 3 rouleaux démêleurs de grand diamètre (47 cm) de série
  • Sécurité des rouleaux démêleurs de 3 000 Nm dans l'arbre à cardan principal
  • Désactivation automatique du fond mouvant par le rouleau démêleur inférieur
  • Vitesse de rotation supérieurepour les deux rouleaux inférieurs – dépose homogène du fourrage

Un ensilage de qualité suppose une répartition optimale du fourrage sur le silo couloir. Les ZX GD équipées de série de trois grands rouleaux démêleurs satisfont pleinement à ces exigences. Couche après couche, des nappes de fourrage homogènes sont déposées sur toute la longueur du silo couloir, l’idéal pour le travail de compression qui suit.

Déchargement plus rapide
Déchargement plus rapide

Déchargement plus rapide: Lorsqu’il s’agit de rendement, l’entraînement direct des rouleaux démêleurs par l’engrenage principal a fait ses preuves. La sécurité de surcharge dans l’arbre à cardans principal permet un déchargement encore plus rapide.

Très pratique
Très pratique

Très pratique: La porte latérale avec échelle rabattable permet un accès confortable et sûr à l’espace de chargement.

Puissance multipliée par trois
Puissance multipliée par trois

Puissance multipliée par trois: Avec trois rouleaux démêleurs fermés et un hayon arrière réglable, vous déposez un tapis de fourrage encore plus homogène. Les dents positionnées en forme de V répartissent le fourrage sur toute la largeur. Le régime supérieur des rouleaux démêleurs permet des temps de déchargement encore plus courts.

Déconnexion automatique du fond mouvant
Déconnexion automatique du fond mouvant

Déconnexion automatique du fond mouvant: Lorsque la remorque est pleine, la récolte pousse vers le bas le rouleau démêleur inférieur dans le guide de la coulisse. Le capteur de mouvement stoppe l’avance du fond mouvant. Les rouleaux démêleurs peuvent démarrer sans problème.

Entraînement puissant
Entraînement puissant

Entraînement puissant: Les engrenages ultra robustes et les chaînes à rouleaux de 1 pouce avec tendeurs automatiques transmettent l’intégralité de la puissance. L’entraînement par chaîne se fait par un arbre logé longitudinalement dans le châssis du véhicule et par le biais d’un boîtier de renvoi d’angle protégé dans le montant latéral.

Le châssis – Essieu tandem ou tridem
Le châssis – Essieu tandem ou tridem
  • En option avec châssis tandem ou tridem
  • Tenue de route parfaite même à vitesses élevées jusqu'à 60 km/h sur route
  • Stabilité maximale en dévers – risque de basculement minime
  • Répartition identique de la charge sur toutes les roues – usure au freinage réduite
  • En option avec pneus de 30,5“ pour réduire la pression au sol
  • Avec essieu directionnel pour ménager la couche herbacée et une usure moindre des pneus
  • En option avec suspension hydropneumatique pour encore plus de confort

Les essieux tandem suiveurs et directionnels forcés avec compensation hydraulique répondent à tous les souhaits des utilisateurs. Les châssis offrent une stabilité au roulis lors des déplacements rapides et dans les virages et une parfaite tenue de route sur les pentes. Ces essieux vous permettent des déplacements sûrs et confortables.

Grands pneumatiques
Grands pneumatiques

En option, les modèles ZX avec essieu Tandem peuvent aussi être équipés de pneus de 30,5“. Leur sculpture à barrettes améliore la tenue de route, même sur terrain humide, la surface de contact plus importante des pneus réduit la pression d'appui au sol.

Stabilité optimale
Stabilité optimale

Les circuits d’huile séparés latéralement et la pression d’huile identique des deux côtés d’un essieu ZX tandem ou tridem garantissent une stabilité dynamique supérieure et un risque de basculement minime de la ZX sur les dévers ou dans les virages serrés.

Préservation de la couche herbacée
Préservation de la couche herbacée

L’essieu directionnel fait partie de l’équipement de base. Les roues arrière directionnelles préservent la couche herbacée et assurent dans les virages une facilité de traction, une faible usure des pneus et une sollicitation minime de l'essieu.

Stabilité maximale
Stabilité maximale

En cas d’inégalités, l’huile est poussée du vérin avant vers le vérin arrière ou inversement. Comme les circuits d’huile sont séparés l’un de l’autre des deux côtés dans chaque essieu, la structure résiste bien au roulis et reste toujours parallèle au sol sur toute la largeur.

Adaptation intégrale
Adaptation intégrale

Les courses importantes de compensation assurent une sollicitation toujours homogène des roues avant et arrière. L‘excellente capacité ascensionnelle de l’essieu facilite le franchissement des silos couloirs fortement inclinés.

Essieux – Freins et direction
Essieux – Freins et direction
  • Système électronique de freinage EBS en option avec
    • Régulation automatique de la force de freinage en fonction de la charge ALB
    • Système anti-blocage ABS
    • Système de stabilisation du roulis RSS
  • Essieu suiveur intelligent
  • Essieu directeur électronique sans contact

Des tracteurs plus grands et plus rapides, des volumes de transport et des charges utiles supérieurs exigent de repenser la sécurité. C’est pourquoi KRONE propose en option le système de freinage électronique EBS, bien établi dans le secteur des véhicules industriels. Les essieux orientables contribuent à protéger la couche herbacée et à augmenter la sécurité.

Pour les virages les plus serrés
Pour les virages les plus serrés

Le suivi directionnel intelligent offre un dégagement important dans la zone du timon car aucun mécanisme de pilotage n'est nécessaire. Le timon étroit permet de prendre des virages serrés. Rien ne vient gêner.

Système intelligent
Système intelligent

Avec vérin de verrouillage: Pour se garer ou franchir un silo couloir, le suivi directionnel peut être bloqué par le biais d’un vérin de verrouillage, depuis le terminal. En cas d’utilisation de la commande ISOBUS propre au tracteur, le verrouillage automatique de direction à partir d’une vitesse de déplacement de 30 km/h et en marche arrière assure un suivi régulier.

Essieu suiveur
Essieu suiveur

Suivi directionnel: Sur les ZX 430 et ZX 470 avec essieu tandem, le suivi directionnel passif fait partie intégrante de l’équipement de base. Les avantages sont une usure moindre des pneus, le respect de la couche herbacée et la facilité pour prendre les virages.

Déplacement rectiligne optimal
Déplacement rectiligne optimal

Déplacement rectiligne optimal: L’eff et de verrouillage en fonction de la charge des cames au niveau des fusées off re une stabilité de conduite maximale et un comportement directeur sûr. A vide, les forces de déviation sont les plus faibles.

Sécurité d’utilisation renforcée
Sécurité d’utilisation renforcée

Sécurité d’utilisation renforcée: Le système de freinage électronique EBS, en option, comprend les fonctions ALB, ABS et RSS. Le système de stabilisation antiroulis initie un freinage en cas de risque de basculement, ainsi la ZX ne s’incline pas dans les virages serrés pris à vitesse élevée. L’ensemble de ces fonctions augmente la sécurité d’utilisation.

Freins
Freins

Freins: Les remorques autochargeuses polyvalentes ZX sont équipées de série d’un système de freinage pneumatique à deux conduites. La valve ALB pilotée hydrauliquement régule la pression de freinage en fonction de la charge. Le frein hydraulique est proposé au choix en fonction des pays.

Le châssis – Essieu directeur électronique
Le châssis – Essieu directeur électronique
  • En option pour l‘essieu tandem, de série pour l‘essieu tridem
  • Fonctionnement simple et calme, usure moindre, idéal pour les manoeuvres
  • Essieu directeur électronique – pour contre-braquer, utilisation manuelle possible
  • Pas besoin d'accouplement supplémentaire - pour plus de flexibilité concernant le tracteur

Avec des roues directionnelles forcées, dans les virages la couche herbacée et les pneus sont ménagés. Le châssis tandem ou tridem est moins sollicité, la remorque est plus facile à traîner. Grâce à l’électronique, le conducteur peut intervenir activement pour manoeuvrer, sur les pentes ou en bordure de silo couloir et modifier la position des essieux directeurs, de façon à conduire la remorque dans le sens opposé à la dérive..

Essieu directeur électronique sans contact
Essieu directeur électronique sans contact

[Translate to FR:] Durch die elektronische Übertragung des Lenkwinkels ermöglicht die kontaktlose Zwangslenkung einen höheren Einschlagwinkel und verhindert mögliche Beschädigungen durch Kollisionen mit dem Schlepperreifen. Kein Gestänge stört den vollen Lenkeinschlag des Gespanns. Das Lenkverhalten kann durch die elektronische Steuerung perfekt an unterschiedliche Fahrsituationen angepasst werden.

Loin du bord
Loin du bord

Loin du bord: S’approcher trop près du bord du silo couloir, chacun en a déjà fait l’expérience – la remorque menace de glisser. Avec la direction forcée électrohydraulique, les roues arrière de l’essieu tandem ou les roues avant et arrière de l’essieu tridem se positionnent de façon à ce que la remorque s’éloigne du bord du silo.

Sécurité routière
Sécurité routière

Sécurité routière: La direction forcée électrohydraulique assure un confort de conduite maximal, une régularité de fonctionnement et une sécurité optimale lors des déplacements rapides. A partir d’une vitesse de déplacement de 30 km/h, l’intensité de direction est réduite successivement et complètement supprimée à partir d’une vitesse de 50 km/h.

Attelage
Attelage
  • Très maniable design étroit et compact
  • Charges d'appui supérieures avec attelage bas
  • Conduite régulière avec la suspension du timon
  • Confort de conduite élevé avec l'attelage à boule

En raison du poids total toujours croissant des remorques de transport et de chargement hacheuses, l’attelage sur la position basse s’impose de plus en plus. L’adhérence de l‘essieu avant du tracteur reste optimale, la traction 4 roues est plus efficace.

Compact et stable
Attelage à boule 80
Attelage à boule 80

Attelage à boule K80: Il offre un confort de conduite optimal pour une usure minime. Les charges sont déplacées totalement sans à-coups. La direction forcée peut être réalisée uniquement avec l'attelage à boule 50.

Confort d’attelage
Confort d’attelage

Confort d’attelage: Les touches en standard à l’avant du véhicule permettent un réglage supplémentaire en hauteur du timon articulé. Ce dispositif permet de tout surveiller lors de l’attelage et du dételage de la remorque.

Optimal
Optimal

Optimal: La ZX est équipée d’une béquille rabattable. Pour atteler et dételer, le timon articulé peut être adapté hydrauliquement en fonction de la hauteur du dispositif de traction du tracteur. L’opération est simple et rapide.

Suspension du timon
Suspension du timon

Suspension du timon: La suspension du timon par le biais d’une boule d’azote au niveau des vérins hydrauliques assure une conduite sans à-coups et un confort de déplacement maximal.

L'éclairage
L'éclairage
  • Pack d'éclairage Premium de série
  • Excellente visibilité périphérique de nuit grâce à deux phares de travail DEL puissants à l'arrière
  • Sécurité dans les champs et sur route avec les feux de gabarit et réflecteurs
  • Le chargement toujours à portée de vue grâce aux barres lumineuses DEL installées de série dans l'espace de chargement
  • Deux autres phares de travail à rajouter rapidement grâce au câblage tout prêt

Le pack d'éclairage Premium de la KRONE ZX augmente non seulement la sécurité, mais aussi la productivité de nuit. Le pack Premium assure un éclairage optimal des alentours, de l'espace de chargement, du flux de fourrage ainsi que des composants de l'entraînement. D'autres phares de travail peuvent être ajoutés en option.

Éclairage de l'espace de chargement et des alentours
Éclairage de l'espace de chargement et des alentours

[Translate to FR:] Vier leistungsstarke LED-Lichtleisten sind serienmäßig im Laderaum verbaut, um die Arbeit bei Dunkelheit zu erleichtern. Mit seinen zwei Arbeitsscheinwerfern am Heck sorgt der ­KRONE ZX für eine optimale Umfeldausleuchtung. Um jede Arbeitsumgebung ideal auszuleuchten können zwei weitere frei positionierbaren Arbeitsscheinwerfer an Front oder Heck montiert werden. Die hierfür benötigte Kabellage ist serienmäßig im ZX vorbereitet, um eine einfache und schnelle Montage zu ermöglichen. Mittels zweier Modi lässt sich bequem eine Feld- und Enltadebeleuchtung konfigurieren.

Éclairage de maintenance
Éclairage de maintenance

[Translate to FR:] Eine unter dem Seitenschutz befindliche LED-Leiste ermöglicht eine optimale Ausleuchtung der Antriebskomponenten und des ausgeschwenkten Messerbalkens. Zusätzlich sorgt die Beleuchtung des Förderkanals für eine unkomplizierte Handhabung beim Ein- und Ausschwenken des Messerbalkens.

Éclairage du flux de fourrage
Éclairage du flux de fourrage

[Translate to FR:] Zwei beidseitig angebrachte LED-Leisten bieten eine optimale Beleuchtung im Bereich der Gutaufnahme. Sie sorgen vor und hinter der Pick-up für eine ausreichende Ausleuchtung und schaffen durch ihr diffuses Licht eine angenehme Arbeitsatmosphäre, ohne zu blenden.

Installation d'ensilage
Installation d'ensilage
  • Épandage au-dessus du ramasseur à l'aide de buses à jet plat
  • Capacité de 200 litres avec réservoir placé à l'arrière pour un accès optimal
  • Nettoyage simple du système
  • Démontage sans outils de l'unité de pompe
  • Commande confortable avec le terminal
  • Différents modes pour un dosage optimal

La KRONE ZX est dotée d'une installation de dosage intégrée avec réservoir d'ensilage de 200 litres, qui peut fonctionner en différents modes. L'unité de pompe, avec filtres et soupapes, est installée dans la partie arrière du véhicule pour prendre le moins de place possible. Un indicateur électronique du niveau de remplissage autorise une surveillance fiable et rapide de la réserve de produit d'ensilage.

La commande
La commande

[Translate to FR:] Die Dosieranlage ist vollständig in die Bedienober- fläche des ZX integriert und kann in verschiedenen Modi betrieben werden. Egal ob eine feste Dosierrate (l/min), eine dosierrateabhängige Dosierrate (eine optionale Wiegeeinrichtung wird dafür benötigt) oder eine prozentuale Durchflussmenge – alle Werte können einfach und bequem im Untermenü eingestellt werden.

La pompe
La pompe

[Translate to FR:] Die Pumpeneinheit, die Filter und Ventile beinhaltet, ist platzsparend im hinteren Teil des Fahrzeugs verbaut. Sie kann ohne Werkzeug einfach entfernt werden, um sie beispielsweise im Winter vor Frost zu schützen. Es wurde auch an praktische Funktionen wie einen Druckluftanschluss zur Entleerung der Leitungen gedacht. Die Pumpe kann zur Durchführung von Wartungsarbeiten durch einen Druckknopf geschaltet werden.

Le réservoir
Le réservoir

[Translate to FR:] Der ­KRONE ZX ist mit einem 200-Liter-Siliermitteltank ausgestattet, der optimal hinter dem Fahrzeugheck zugänglich platziert ist. Dank zweier seitlicher Öffnungen ist der Tank einfach zu reinigen. Die elektronische Füllstandsanzeige im Terminal ermöglicht eine schnelle und präzise Überwachung des Füllstands zu jeder Zeit.

Les équipements supplémentaires
Les équipements supplémentaires
  • Recouvrement de l'espace de chargement pour un transport sans perte
  • Caméra avec écran couleur sur le moniteur
  • Dispositif de pesage pour une mesure précise
  • Unité de télémétrie KSC gestion optimale des données

Le recouvrement de l’espace de chargement assure un transport propre, même à grande vitesse, et augmente la sécurité sur route. Une caméra vous aide à mieux voir l'environnement du travail pour vous faciliter la tâche et rendre le travail plus sûr. Le dispositif électronique de pesage quant à lui propose une mesure précise de la quantité chargée. L'unité KSC assure une transmission rapide des données enregistrées.

SmartConnect
SmartConnect

[Translate to FR:] Der ZX lässt sich optional mit der ­­KRONE Smart-Connect Telemetrieeinheit ausstatten. Diese Schnittstelle dient mit GPS- und WLAN-Funktion als Basis für das Datenmanagement. Hiermit lässt sich einfach nachverfolgen, wo sich der Transportwagen aktuell befindet. Ebenso werden alle wichtigen Daten automatisch aufgezeichnet und können schnell ins Büro verschickt werden. So funktioniert die Landwirtschaft von heute!

Dispositif de pesage en option
Dispositif de pesage en option

Dispositif de pesée en option: Les mesures du dispositif de pesée électronique se font par un axe de mesure dans le timon et sur les essieux tandem ou tridem avec compensation hydraulique. La quantité déchargée correspond à la diff érence entre la quantité chargée et le reliquat qui reste dans la remorque.

Hydraulique
Hydraulique

Hydraulique: Les filets sont rabattus sur le haut de la caisse par des moteurs hydrauliques. La manipulation se fait rapidement et en toute fiabilité sur la position souhaitée.

Filets ouverts
Filets ouverts

Filets ouverts: Les filets de protection de l’espace de chargement peuvent être ouverts et rabbatus sur le côté pour permettre le chargement de la ZX par l’ensileuse. Rien ne vient gêner l’opération.

Sécurité et flexibilité
Sécurité et flexibilité

Sécurité et flexibilité: Le recouvrement en option de l’espace de chargement est souple et s’adapte aux contours de la récolte chargée. Les filets rabattables sur le côté reposent sur la récolte et ne peuvent pas se soulever lors des déplacements rapides.

Caméra en option
Caméra en option

Caméra en option: Sur demande, la ZX peut être équipée d’une caméra. L’écran avec affichage couleurs élargit votre champ de vision, facilite le travail et renforce la sécurité.

Pilotage
Pilotage
  • Confortable
  • Clair
  • Prise en main facile
  • CCI-ISOBUS : un boîtier unique

Le confort d'utilisation doit être optimal. Les terminaux de commande résistants aux chocs sont maniables, clairs et facile à utiliser. La nuit, l’éclairage arrière des touches actif facilite le travail avec la remorque de chargement et de transport hacheuse. Le terminal CCI permet le pilotage des machines ISOBUS de nombreux constructeurs.

Tout en un coup d'oeil
Tout en un coup d'oeil

[Translate to FR:] Die Bedienoberfläche des ­KRONE ZX ist aufgrund ihrer einfachen und intuitiven Bedienbarkeit besonders benutzerfreundlich. Verschiedene Arbeitsschritte werden durch eine Visualisierung, wie z.B. drehende Dosierwalzen veranschaulicht. Für mehr Komfort sorgt die konfigurierbare Anzeigeleiste, mit der die Bedienoberfläche individuell an die Bedürfnisse des Benutzers angepasst werden kann. Ebenfalls stehen Automatikfunktionen wie die Beladeautomatik PowerLoad, die Entladeautomatik sowie die Knickdeichselautomatik zur Verfügung.

Le terminal DS 500
Le terminal DS 500

Le terminal compact DS 500 est équipé d'un écran couleurs de 5,7″. Le pilotage se fait au choix par les 12 touches de fonction, par l'écran tactile ou par la molette de défilement à l'arrière. L’utilisation d’un joystick en option renforce encore le confort de pilotage.

Terminaux de commande CCI 800 et 1200
Terminaux de commande CCI 800 et 1200

Les deux terminaux CCI 800 et 1200 avec écran tactile de 8″ ou de 12″ offrent la possibilité de partager l'écran. Un côté affiche par exemple tous les éléments de pilotage de la machine, l’autre côté l’image d’une caméra de surveillance. L'extension avec une manette AUX permet un pilotage encore plus confortable de la machine.

Rajout simple et rapide de composants
Rajout simple et rapide de composants

[Translate to FR:] Die ­KRONE ZX Ladewagen bieten eine Vorbereitung für die Anbindung einer Zentralschmieranlage. Mittels der elektronischen Vorbereitung können Schmierintervalle von der Kabine angesteuert und voreingestellt werden. Die Vorbereitung ermöglicht eine unkomplizierte Nachrüstung eines Systems.

Lubrification rapide
Lubrification rapide

[Translate to FR:] Durch die durchdachte Konstruktion des ­KRONE ZX minimiert sich der Bedarf an Schmierpunkten, was wiederum zu kürzeren Wartungs- und Instandhaltungszeiten führt und längere Einsatzzeiten ermöglicht. Dieses herausragende technische Design bietet nicht nur eine erstklassige Leistung, sondern spart auch Zeit und Geld.

Une maintenance réduite
Une maintenance réduite

[Translate to FR:] Dank der ausschwenkbaren Funktion des Messerbalkens des ­KRONE ZX ist die Wartung schnell und einfach erledigt. Dies bedeutet maximale Effizienz für Ihre Betriebsabläufe.

Nettoyage rapide et efficace
Nettoyage rapide et efficace

[Translate to FR:] Um eine optimale Nutzung und eine lange Lebensdauer des ­KRONE ZX zu gewährleisten, ist eine gründliche Reinigung sowie eine regelmäßige Wartung unerlässlich. Dank der Fahrwerkshöhenverstellung und der damit einhergehenden Bodenfreiheit entsteht ausreichend Platz, um Verschmutzungen von allen Seiten zu entfernen und die Maschine in kürzester Zeit wieder einsatzbereit zu machen.

Modèles

ZX
ZX 430 GL ZX 430 GD ZX 470 GL ZX 470 GD ZX 560 GL ZX 560 GD
Désignation Remorques autochargeuses polyvalentes Remorques autochargeuses polyvalentes Remorques autochargeuses polyvalentes Remorques autochargeuses polyvalentes Remorques autochargeuses polyvalentes Remorques autochargeuses polyvalentes Configurer
Capacité (m³) 43 43 47 47 56 56 Configurer
Largeur de travail du pick-up (m) 2,12 2,12 2,12 2,12 2,12 2,12 Configurer
Nombre de bobines de dosage - 3 (2) - 3 (2) - 3 (2) Configurer
Puissance absorbée (kW/CV) 155 / 210 155 / 210 155 / 210 155 / 210 175 / 240 175 / 240 Configurer
Configurer Configurer Configurer Configurer Configurer Configurer

Wagons de chargement à double usage avec un volume de transport de 43 à 56 m³

KRONE ZX

KRONE Landmaschinen

KRONE Landmaschinen

KRONE Landmaschinen

Vidéos

Please accept marketing-cookies to see this content.